Нужен этот фильм. Пожалуйста поможите чем можите!
Вид для печати
Нужен этот фильм. Пожалуйста поможите чем можите!
http://192.168.14.226/cgi-bin/site.d...or=1&Search=06
эээээхххх. а поисковик кому делелся?
Понимаешь паря в чём дело, это перевод ГОБЛИНА!!!
А мне не нужен перевод какого-то там отморозка - придурка, который считает, что у него получается смешно переозвучивать фильмы. Надеюсь не обидел никого.
У кого есть нормальный фильм, помогите плиз!
мдя.. если ты считаешь, что о.у. Гоблин занимается только "переозвучкой" фильмов, то считай, что ты ничего не знаешь. Это всё влияние гоповской поп-культуры ;) На самом деле, помимо такого стёба как "Шматрица", "В. К" и прочие.. к Гоблина есть и вполне адекватные ПЕРЕВОДЫ фильмов. Например: "Карты, деньги, 2 дымящихся ствола", "Спи#дили" в эту групп также относится и тот фильм который ты ищешь. Основная идея в таком переводе перевести (проститие за таффталогию) фильм "as is" (как он есть). Т.е. если режиссером в фильме снят диалог/монолог с матом, то и в переводе будет мат, если герой фильма имеет фефекты фечи, то и в переводе он будет говорить с дефектом. Ну, вот скажи, тебе не режет ухо, когда ты слышишь перевод "Fuck you" как "Ты козел" ( ну или типа того). Надеюсь ситуацию прояснил?
Думаешь я сам этот фильм не смотрел?
http://192.168.14.226/cgi-bin/site....nor=1&Search=06
2Bahoo полностью с тобой прав! Намного интереснее смотреть фильм с действительным переводом!
Ну так сразу бы и сказал! а то я начал сразу с наездов. Извини, брат.