Забавное выражение... Что ещё раз подтверждает различие культур и хода мыслей. Например: "raining cats and dogs" (проливной дождь, льёт как из ведра) или "old boy/fellow" (дружище, старина)... вроде правильно написал...Сообщение от she_wolf
Дык, вопрос к знатокам английского/американского: интересно, какие ещё подобные выражения есть в этих языках?!
P.S.
Аватарчики - кошки, кошки...